ジャズ、ソウル、ブルース、ファンク、ゴスペル等のブラックミュージックを中心に活動。心に響く音楽に多大な影響を受け、音楽学校メーザー・ハウスにて音楽理論などを学ぶ。
TVのコーラスやレコーディング等のスタジオワーク、セッション、レストラン、バーにてハウスシンガーとしても活動。都内の児童館やデイサービス等でも、定期的にライブを行う。
都内某クワイアに数年所属し、JZ Brat SOUND OF TOKYOやスイート・ベイジルSTB139などに出演。ゴスペル歌手JOE PACE来日時、一緒にステージに立つ。
都内のヴォーカルスクールにてヴォイストレーナーとして常勤勤務を務める。都内大手プロダクションでも専任講師として活動。
ミュージカルオーディション対策も行なっており、アニー実技審査へ数名選出。
くまのがっこうミュージカルでは合格者選出。
現在、ママと子どもの親子ゴスペルクワイヤーレッスンでは、夏やクリスマスのコンサートに向けて、毎月数回のワークショップを開催中。
I am mainly active in black music such as jazz, soul, blues, funk, gospel, etc. I was greatly influenced by music that touched my heart, and studied music theory at the music school "MESAR HOUSE".
I have also worked as a chorus singer for television shows, recording studios, a session singer and as a house singer for restaurants and bars.I also perform live regularly at children's centers and nurseries in Tokyo.
I belonged to a certain choir in Tokyo for several years and performed at JZ Brat SOUND OF TOKYO and Sweet Basil STB139. When gospel singer JOE PACE came to Japan, I stood on the stage with him.
I work full-time as a voice trainer at a vocal school in Tokyo and also work as a full-time instructor at a major production company in Tokyo.
I also helped people prepare for musical auditions, and selects several people for the Annie practical audition. I selected successful candidates for the "KUMANO GAKKOU" Musical.
Currently, the parent-child gospel choir lessons for moms and children are holding several workshops each month in preparation for summer and Christmas concerts.